Troublesome Scriptures
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. (Mark 11:24)
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. (Matthew 21:22)
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. (John 14:13)
And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight. (1 John 3:22)
==============
Matthew 11:23
“Truly I tell you, if anyone says to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, it will be done for them.
=============
With regard to Psalm 22:16 (usually translated into English as “They have pierced my hands and my feet”) you first need to understand that this is not actually what the original Hebrew version states. The original Hebrew version in the Tanakh literally translates closer to “Like a lion, they are at my hands and my feet.” The Septuagint (the Greek translation of the Tanakh) that was available at the time of Jesus translates this passage closer to “they dug my hands and feet.” It was only after the Christian religion was established and the Tanakh was translated into Latin that the phrase became “They have pierced my hands and my feet” as a way to make it seem as though Jesus had fulfilled a prophecy.
As for who, exactly, this phrase refers to, as I said in my answer the Jewish authors most likely meant it in a metaphorical sense to refer to the plight of the Jewish people and their distress and alienation in exile. And this would equally hold true for Psalms 22:18.
===============
Comments
Post a Comment